Ja morgen ist es endlich soweit
freue mich schon darauf.
Mit dem Abholen ist
eigentlich schon so gut wie alles geklärt schau nachher mit Jim noch kurz bei
der Hannah vorbei um die Feinheiten abzustimmen, da Hannah morgen zum Flughafen
fährt aber das sollte eigentlich alles laufen.
Aber jetzt noch ein
anderes Thema. Hab ja bis jetzt nicht viel über Sprache und so erzählt weil
ichs auch einfach nicht so drauf hab mit sprachen, aber jetzt wo es dem Ende zu
geht will ich doch so ein bisschen was von meinen Erfahrungen weiter geben.
Was denke ich relativ
bekannt ist das es im englisch eigentlich kein „Sie“ gibt. Hab alles hier immer
mit you angesprochen auch den Chef hier von Layher England gleich am ersten
Tag.
Außerdem dem kann man
sagen das eigentlich das jeder der dir hier über den Weg läuft dein „mate“
(kumpel) ist. Und wenn du zum Beispiel einem Fahrrad fahrer oder so freiwillig
platzt machst dann hörst du meistens: „Cheers
mate“. Oder einfach wenn du was für einen machst dann auch.
Außerdem sagt man Cheers zum anstoßen mehr oder weniger also so ein bisschen wie Prost.
Hm fällt mir sonst noch was ein ......
Ah ja stimmt was ganz wichtiges das Wort actually heißt ja eigentlich "eigentlich" oder "tatsächlich". Die Engländer benutzen das aber ziemlich oft. Vor allem am Satz anfang.
Z.B. Actually I'm not sure I never asked him.
Ich finds manchmal ein bisschen komisch weil die es halt schon relativ oft benutzen aber wenn man dazu gehören will muss man es einfach auch benutzen.
So das solls auch gewesen sein mir.
Wünsch euch noch einen schönen Abend und würde mich auch mal wieder über ein Kommentar freuen.
Tobi